Post by Xander on May 10, 2009 21:10:16 GMT -5
Adelphos (ah-DEL-fos) brother
Alethia (ah-lee-THEE-ah) truth
Alithos anesti (ah-lee-THOS ah-NEH-sti) truly risen (response to the traditional Easter greeting of "Christos anesti")
Anexi (ah-NEX-ee) spring (the season)
Baba (ba-BA) daddy
Bira (be-ra) beer
Christos anesti (krees-TOS ah-NEH-sti) Christ has risen (traditional Easter greeting)
Efharisto (ef-CHA-ri-sto) thank you (the "cha" is guttural)
Ella (EL-la) come
Ellaetho (EL-la THO) come here
Ellas (eh-LAHSS) Greece
Endaksi (en-DA-ksee) okeydoke (okay)
Ftenoporo (ften-OH-po-rho) autumn
Gataki (gah-TAH-kee) kit Ion
Helios (ee-lee-OS) sun
Kako (ka-KO) bad
Kalimera (ka-lee-MER-a) good morning
Kalinikta (ka-lee-NEEK-ta) good night
Kalispera (ka-lee-SPE-ra) good evening
Kalo (ka-LO) good
Komboloi (ko-bo-LOY) worry beads
Krasi (kra-SEE) wine
Krio (KREE-oh) cold
Ksoma (KSO ma) earth
Levendi (le-VEN-di) really good-looking guy
Mikro (mee-KRO) small
-mou (moo) suffix at the end of a word or name used as in endearment, meaning "my". Example: pethi means "child", but pethimou means "my child".
Nai (neh) yes
Nero (ne-RO) water
Nouna (nou-NA) godmother
Nouno (noo-NO) godfather
Ochi (O-khee) no (the "khee" is guttural). Greeks also look up and click their tongue making a tsk sound for an emphatic "No".
Oneiro (OH-nee-ro) dream
Oneiropulos (oh-nee-RHO-pu-los) dreamer
Oreo (oh-RAY-oh) nice, beautiful
Pagoto (pa-go-TO) ice cream
Pamai (PA-may) let's go
Papou (pa-POO) grandfather
Parakalo (pa-ra-ka-LO) please or you're welcome
Pethi (peh-THEE) child
Pethimou (pe-THEE-moo) my child
S'agapo (sa-ga-PO) I love you
Scoupethia (skoo-PEE-thia) trash; junk
Selini (see-LEE-nee) moon
Signomi (sig-NO-mee) excuse me, sorry
Thea (THEE-ah) aunt
Thelo (THEH-low) I would like...
Theo (THEE-oh) uncle
Tikanis? (ti-KAHN-ees) How are you?
Tipota (TEE-po-ta) nothing
Ti thelis? (tee-THE-lees) What do you want?
Trogo (tro-GO) I eat
Vlaka (VLA-ka) big fat jerk
Ya'sou (YA-sue) bless you (also used when giving a toast). A catch-all phrase—sneezing or dancing, blessing people is never a bad thing.
Ya'sta heriasou (YA-stah HAIR-ee-ah-sue) bless your hands
Yiayia (YA-ya) grandmother
Zesti (ZE-stee) it is hot
Alethia (ah-lee-THEE-ah) truth
Alithos anesti (ah-lee-THOS ah-NEH-sti) truly risen (response to the traditional Easter greeting of "Christos anesti")
Anexi (ah-NEX-ee) spring (the season)
Baba (ba-BA) daddy
Bira (be-ra) beer
Christos anesti (krees-TOS ah-NEH-sti) Christ has risen (traditional Easter greeting)
Efharisto (ef-CHA-ri-sto) thank you (the "cha" is guttural)
Ella (EL-la) come
Ellaetho (EL-la THO) come here
Ellas (eh-LAHSS) Greece
Endaksi (en-DA-ksee) okeydoke (okay)
Ftenoporo (ften-OH-po-rho) autumn
Gataki (gah-TAH-kee) kit Ion
Helios (ee-lee-OS) sun
Kako (ka-KO) bad
Kalimera (ka-lee-MER-a) good morning
Kalinikta (ka-lee-NEEK-ta) good night
Kalispera (ka-lee-SPE-ra) good evening
Kalo (ka-LO) good
Komboloi (ko-bo-LOY) worry beads
Krasi (kra-SEE) wine
Krio (KREE-oh) cold
Ksoma (KSO ma) earth
Levendi (le-VEN-di) really good-looking guy
Mikro (mee-KRO) small
-mou (moo) suffix at the end of a word or name used as in endearment, meaning "my". Example: pethi means "child", but pethimou means "my child".
Nai (neh) yes
Nero (ne-RO) water
Nouna (nou-NA) godmother
Nouno (noo-NO) godfather
Ochi (O-khee) no (the "khee" is guttural). Greeks also look up and click their tongue making a tsk sound for an emphatic "No".
Oneiro (OH-nee-ro) dream
Oneiropulos (oh-nee-RHO-pu-los) dreamer
Oreo (oh-RAY-oh) nice, beautiful
Pagoto (pa-go-TO) ice cream
Pamai (PA-may) let's go
Papou (pa-POO) grandfather
Parakalo (pa-ra-ka-LO) please or you're welcome
Pethi (peh-THEE) child
Pethimou (pe-THEE-moo) my child
S'agapo (sa-ga-PO) I love you
Scoupethia (skoo-PEE-thia) trash; junk
Selini (see-LEE-nee) moon
Signomi (sig-NO-mee) excuse me, sorry
Thea (THEE-ah) aunt
Thelo (THEH-low) I would like...
Theo (THEE-oh) uncle
Tikanis? (ti-KAHN-ees) How are you?
Tipota (TEE-po-ta) nothing
Ti thelis? (tee-THE-lees) What do you want?
Trogo (tro-GO) I eat
Vlaka (VLA-ka) big fat jerk
Ya'sou (YA-sue) bless you (also used when giving a toast). A catch-all phrase—sneezing or dancing, blessing people is never a bad thing.
Ya'sta heriasou (YA-stah HAIR-ee-ah-sue) bless your hands
Yiayia (YA-ya) grandmother
Zesti (ZE-stee) it is hot